Překlad "аз съм сам" v Čeština


Jak používat "аз съм сам" ve větách:

Но аз съм сам от едва две седмици.
Ale já jsem odlouèený teprve 2 týdny.
Аз съм сам, а вие се наговаряте.
Já hraju sám za sebe a vy se mezi sebou bavíte.
Г-жо Хортън, аз съм Сам Бърнс от банката.
Paní Hortonová, jsem Sam Burns z banky.
А аз съм сам от тогава.
A pak už jsem tady zbyl docela sám.
Аз съм сам, и така ще си остане
Jsem sám a tak to má být.
Аз съм Сам Сийборн, заместник директор по комуникациите.
Já jsem Sam Seaborn, zástupce komunikačního ředitele.
Аз съм сам, няма никой до мен.
"Jsem tak sám, nikdo tu se mnou není..."
Аз съм Сам, а това е съквартирантката ми.
Já jsem Sam a tohle je moje přítelkyně...
Вие сте цяла армия, а аз съм сам.
Vás je celá armáda a já jsem sám.
Аз съм Сам, а това е Дийн.
Jsem Sam a tohle je Dean.
Аз съм Сам Уинчестър, а това е брат ми Дийн.
Jsem Sam Winchester. tohle je můj bratr
Изплашен съм, Шерън, аз съм сам и изплашен.
Jsem vyděšený, Sharon. Sám a vyděšený.
Аз съм сам, винаги съм сам.
Já jsem sám. Jsem pořád sám.
Питай Шон Пен, 2001, "Аз съм Сам."
Vzpomeň na Seana Penna, "Jmenuji se Sam" z roku 2001.
Аз съм Сам Дъглъс от Лъбък, Тексас.
Jmenuji se Sam Douglas, z Lubbocku v Texasu.
Аз съм Сам Хана.Това партньора ми Калън.
Já jsem Sam Hanna. Tohle je můj partner Callen.
Така, аз съм сам чух шум, часът беше 9 или 10, или 9 да 9.
Takže jsem tady sám. Probudil jsem se kolem deváté...nebo v deset...ne, v devět... Jo, v devět, myslím.
Аз съм Сам Уитакър, а това бяха новините.
"Jsem Sam Whitaker a tady jsou zprávy"
Само че в моите мечти, аз съм... сам.
Jen v mých snech... jsem tu obvykle jen sám.
Аз съм Сам Гарити, от профсъюза.
Jmenuju se Sam Garity, vedoucí odborů.
Без значение колко хора са наоколо, аз съм сам.
Nezáleží na tom, kolik mám kolem sebe lidí, pořád jsem jen já sám
Й Katherine Мур, аз съм сам, нали?
Tady Katherine Mooreová. Jsem tu jen já, ano?
Аз съм Сам Търнър и ние сме тук, на ниво заместник Headquarters в Уилямсбърг, Бруклин с един от нашите любимите модни фотографи,
Jsem Sam Turner a právě jsme v sídle VICE ve Williamsburgu v Brooklynu s jedním z našich nejoblíbenějších módních fotografů.
Не искаш да говорим за това, че жена ми се изнесе и аз съм сам в Белия дом?
Nechceš mluvit o faktu, že se moje manželka odstěhovala a že jsem v Bílém domě sám?
Аз съм Сам, това е Куентин.
Já jsem Sam a tohle je Quentin.
Аз съм сам и обичам да съм сам.
Jsem sám a nikdo mě neotravuje.
Аз съм сам тук от... 80-те години?
Byla jsem sama od... 80. let?
Но аз съм сам тук, и никой не знае, че съм тук.
Dobře, do toho. Ale jsem tu sama a nikdo neví, že tu jsem.
Но разбери, че Винсънт е в беда и ти също, а аз съм сам, безработен, търсещ целта в живота си.
Ale Vincent má potíže, ty máš potíže a já jsem, nezadaný nezaměstnaný a hledám svůj vyšší cíl.
Оставих се да повярвам, че имам бъдеще, но аз аз съм сам/-а отново.
Nezabila jsem ji. Dovolila jsem si věřit, že mám budoucnost. Ale místo toho jsem zase sama.
Сър, аз съм сам в една будка.
Pane, ale já jsem tu sám.
Аз съм сам... и нямам никаква идея какво да правя.
Jsem úplně sám a netuším, co mám dělat.
Аз съм сам, но те ми помагат.
Já jsem sám, ale oni mi pomáhají.
3.815279006958s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?